via youtube.com
日本では長らく「マリア・ジョアオ・ピリス」もしくは「マリア・ジョアン・ピリス」という表記と発音が広く定着し、CDジャケットや雑誌媒体などで多々使用されてきた。しかしながら、原音(ポルトガル語)に最も近い表記は「マリア・ジョアン・ピレシュ」であるそうです。
今年の夏、くじゅうで逢いましょう!
-
今年もくじゅう坊がづるコンサートやります!8月25日〜26日の一泊二日。大自然の中、満点の星空、温泉、そして今年も素敵なゲストです!法華院温泉山荘でのコンサートをお楽しみください。
19 時間前